体育资讯7月11日报道宣称 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。
黄健翔介绍写道:
1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!
数字时代的篮球狂欢:NBA录像高清直播如何重塑观赛体验在这个信息爆炸的时代,体育迷们不再满足于简单的比分播...
2025-04-19NBA官方旗舰店:球迷的篮球文化圣地 篮球不仅仅是一项运动,更是一种文化。对于全球数亿NBA球迷来说,支持喜爱的...
2025-04-19播报4月19每日电讯 近日,NBA名宿皮尔斯在Skip的节目中谈到了季后赛球队。皮尔斯表示:“你看火箭,他们是2号种子...
2025-04-19播报4月19每日电讯 今天,约基奇在球队训练结束后接受了记者采访。当被问到常规赛和季后赛的压力是否有所不同...
2025-04-19(原文发表于4月19日,作者为ESPN网站的Kevin Pelton,文章内容不代表译者观点)在引入NBA杯和附加赛之后,NBA给予了...
2025-04-19